韩语中敬语怎么用?用错可就糗大咯~

2017/9/18 11:46:11 互联网


我们都知道,韩国是个非常注重礼仪和前后辈关系的国家,敬语的体系非常复杂,就光是称呼对方就有很多说法,不像中国“你”和“您”二个字就能区分开是否尊敬,如果用错,可能会引起对方(尤其是长辈)的不悦,所以韩语中“你”的用法一定要注意!

1-1F61515401A03.jpg


我们先说需要使用尊称的情况

首先强调,如果对方是你的长辈,千万不要称呼对方“당신”!


书本和词典里面也许会说“당신”是用来尊敬别人的,但现在这个词早已经失去了最原始的味道。


“당신”现在一般只用于两种情况:

①用于夫妻/恋人之间,主要还是老夫老妻会称呼对方为당신。

②用于和撕破脸皮吵架的时候,此时这个词是带有讽刺意味的。


那要怎么称呼对方呢?


如果对方年纪比你大职位比你高,或者你跟对方不太熟但知道对方的职业或职称,那么在对方的职称、职位等称呼后加上一个表示尊敬的“님”

比如对方是公司老板,你可以称呼他사장님

比如对方是老师,你可以称呼他선생님

比如对方是律师,你可以称呼他변호사님


举个例子,你跟老板说昨天给他发了邮件

“사장님, 어제 제가 사장님께 메일을 보냈어요.”

使用敬语就是这么麻烦╮(╯▽╰)╭


如果对方年纪和你差不了多少,但是不太熟,你不需要对他表示非常尊敬,但还是需要使用敬语,那么在对方的名字后面加上一个“씨”


比如 도민준씨,살려주세요. 都敏俊xi,请救救我。

还有一种情况,对方是你不熟悉的人,你不知道他的职业和职位,那么可以称呼对方“님이”,这个用法来自于网络,现在日常生活中也会用。

如果对方是年纪大的老人,还可以称呼他为“어르신”


再说说不需要使用尊称的情况

如果对方是你好朋友,可以直呼对方名字,或直接使用“너/니가”

举例:너 밥먹었어? 你吃饭了吗?

如果对方是不认识的人,但是看起来年纪跟你差不多,可以称呼对方为“그쪽”


现在,你学会了吗?千万不要用错了哦!

热门课程推荐

相关推荐

精华专题

日本最新动漫日本人妖日本歌曲排行榜2018年12月日语能力考成绩查询日语二级真题汇总日语自我介绍新编日语第一册日语n2报名海贼王日语版jtest官网日语n1阅读日语二级听力日语专业八级名词日语一级真题汇总日本电影追捕完整版日语五十音图jtest真题法律方面的日语词汇早上好日语怎么读日本物价日语能力考真题NHK新闻听力下载日语报名网站日本音乐日语三级词汇日语谢谢怎么说日语N4N5真题汇总天气日语词汇日语一级日语一级词汇