TOPIK必备反义词总结

2017/10/18 11:18:54 互联网

1. 脏的더럽다-干净的깨끗하다


잔이 너무 더러우니 다른 것으로 바꿔 주시오.
杯子太脏了,换一个杯子吧。

길이 아주 깨끗하다.
街道很干净。


2. 开열다- 关닫다

입을 열수 없다.
张不开口。

그 회사는 자금난으로 문을 닫고 말았다.
那家公司因为资金困难而关门倒闭了。


3. 好的좋다-坏的나쁘다

좋다. 이렇게 하자!
好,就这么办!

외래문화의 수용이 무조건 나쁜 것은 아니다.
接受外来文化并非完全是坏事。


4. 穿입다-脱벗다

한국인들은 설날에 한복을 입는다.
韩国人在新年时会穿上韩服。

선생님은 교실에 들어오자마자 외투를 벗으셨다.
老师一进教室就脱了外套。


5. 吵闹的시끄럽다-安静的조용하다

차 소리가 너무 시끄럽다.
车声太吵。

그녀는 조용하고 침착한 목소리로 말했다.
她说话的声音很平静沉稳。


6. 호평받다-혹평받다受到好评–受到苛刻的评价

우리 회사에서 새로 개발한 제품이 처음에는 사람들에게 혹평을 받았지만 시간이 지날수록 호평을 받아 많은 이익을 창출했다.

我们公司开发的新产品,在开始的时候人们评价很苛刻,但是随着时间的流逝逐渐受到了好评,创造了很多利润。


7. 감소하다-증가하다/늘어나다 减少-增加

통계 자료에 의하면, 시골의 인구는 점점 감소하는 반면에 도시의 인구는 (증가하고 / 늘어나고) 있다고 한다.

根据统计资料显示,农村人口呈现逐渐减少的趋势,而城市人口在逐渐增加。


8. 늘다-줄다 增加 – 减少

매일 1시간 동안 달리기를 하고 나서 밤에 맥주를 마셨더니 몸무게가 줄기는커녕 늘기만 했다.

每天坚持跑步一个小时,但是晚上喝酒,不要说减肥了,只会增肥。


9. 대우하다-괄시하다 优待 – 歧视

우리나라에서 일하고 있는 외국인 노동자를 괄시하지 말고 잘 대우해야 한다

我们不能歧视我们国家工作的外国劳动者,而应该善待他们。


10. 대접하다-푸대접하다 优待 – 歧视

집에 오신 손님을 잘 대접해야지 푸대접하면 안 된다.

要好好款带来家里的客人,可别怠慢了。


11. 독하다-순하다 毒,烈 – 温顺,柔和

나는 중국술이나 양주같이 독한 술보다는 포도주같이 순한 술이 좋다.

与中国酒或者洋酒这些烈性酒相比,我更喜欢像葡萄酒这样柔和的酒。

순영이는 성격이 독하지 않고 너무 순하다.
顺英的性格不刻薄,很温顺。


12. 감성적-이성적 感性的 – 理性的

감성적으로 행동하지 말고 이성적으로 행동하십시오.

不要感情用事,应当理智的处事。


13. 개방-폐쇄 开放 – 封闭,闭锁

자연 보호 자원에서 한동안 폐쇄되었던 등산로가 올해부터 개방된다고 한다.

听说为保护大自然而一度封闭的登山路将从今年开始重新开放。


14. 공개-비공개 公开 – 未公开

그동안 비공개되었던 고궁이 공개되었다.

曾几何时紧闭着的故宫现在开放了。


15. 공통점-차이점 共同点 – 差异

한국 문화와 중국 문화의 공통점은 무엇이고, 차이점은 무엇입니까?

韩国文化和中国文化的共同点是什么,差异又是什么?


16. 부분적-근본적 局部 – 根本

바뀌려면 근본적으로 다 바뀌어야지 부분적으로 바뀌어 봤자 아무 소용이 없다.

要想换的话就全部换掉,只换一部分是毫无作用的。


17. 수요-공급 需求 – 供给

경영학을 전공하는 학생이라면, '수요와 공급의 법칙'에 대해서는 잘 알고 있겠군요.

如果是学习经营学的学生,那么一定熟知“需求和供给定律(价值规律)”。


18. 점진적-급진적 逐步的–激进的,急速的

저는 지금까지의 문제점을 급진적이 아닌 점진적으로 개선해 나가려고 합니다.

我想逐步而不是急速地解决到目前为止存在的问题。


19. 비관적-희망적/낙관적 悲观的 – 有希望的,乐观的

아무리 어려운 일이 있어도 세상을 비관적으로 보지 말고 (희망적/낙관적)으로 보세요.

无论有什么困难的事情,也不要悲观的看世界,一定要乐观。


20. 수입-지출 收入 – 支出

이번 달에는 지출이 수입보다 많아서 적자를 보았다.

这个月支出超过了收入,出现了赤字。


21. 우월감-열등감 优越感 – 自卑感

수찬은 자신의 미모에 대한 우월감은 강하지만 지식 수준에 대한 열등감도 많이 가지고 있다.

秀璨虽然对自己的美貌有很强的优越感,但是对自己的知识修养也有很强烈的自卑感。


22. 적자-혹자 赤字,逆差 – 黑字,顺差

작년에는 우리 회사가 수출 증대로 흑자를 냈는데, 올해는 경제 불황으로 인해 적자를 냈다.

去年我们公司因为扩大出口,贸易呈现顺差,但是今年由于经济不景气,出现了贸易赤字。


23. 절제-무절제 节制 – 无节制

앞으로는 돈을 무절제하게 쓰지 말고 좀 절제하면서 쓰도록 하십시오.

以后不要无节制地花钱,一定要有点节制。


24. 집중-분산 集中 – 分散

돈을 투자할 때는 한 곳에 집중하여 투자하지 말고 분산시켜 투자하여야 합니다.

投资的时候,不要集中在一个地方投资,而要分散性地投资。


25. 포함-배제/제외/빼다 包含 – 排除,除外

교수님, 이번 프로젝트에 저를 (배제하지 /제외하지 /빼지) 말고 꼭 끼워 주십시오.

教授,这个项目不要把我排除在外,一定让我加入。


26. 합리적-비합리적 合理的 – 不合理的

당신이 선택한 방법은 합리적이지 않고 비합리적이다.

您选择的方法并不合理,是不合理的。


27. 효과-역효과 效果 – 负面效应,副作用

나는 방학에 '포도 다이어트'를 했는데 효과를 보기는커녕 역효과가 나서 살이 더 쪘다.

我在放假的时候,尝试了“葡萄减肥法”,别说效果了,出现了副作用,更胖了。


28. 차별-평등 差别 – 平等

신은 모든 인간을 평등하게 만들었기 때문에 사람이 다른 사람을 차별할 수 없다.

神平等地造了人类,一个人不可以歧视他人。


29. 폐지-부활 废止 – 复活,恢复

대학 입학 본고사가 몇 년 전에 폐지되었는데 부활될 가능성이 있는 것 같다.

大学自主招生考试几年前被废止了,但有可能重新启用。


30. 허용-금지 允许 – 禁止

이 영화는 몇 년 전까지만 해도 상영이 금지되었던 영화였는데, 올해부터 상영이 허용되었다.

这部电影在几年前还被禁播,但是从今年开始允许上映了。


31. 형식적-실질적 形式 – 实际

요즘은 형식적인 것보다 실질적인 것을 추구하는 사람들이 많이 늘었다.

现在追求实际而不是形式的人大大增多。


32. 혼란-안정 混乱 – 安定

그 나라는 한동안 정치적, 사회적 혼란을 겪은 후에 안정을 되찾았다.

那个国家经历了一段政治、社会混乱的日子之后,又恢复了安定的局面。


33. 객지-고향 异地,他乡–故乡,家乡

고향을 떠나 객지에서 생활한 지도 벌써 3년이나 되었다.

离开家乡生活在异域他乡已经3年了。


34. 귀납적-연역적 归纳 – 演绎

논리학에서 구체적인 사실로부터 일반적인 명제나 법칙을 이끌어 내는 것을

귀납적이라고 하고, 일반적인 원리로부터 하나하나의 사실이나 명제를 이끌어 내 것을 연역적이라고 한다.

在逻辑学中,由具体的事实引出一般性的命题或者法则就叫做归纳,由一般的原理推导出逐一具体的事实或者命题就叫做演绎。


35. 단결-분열 团结 – 分裂

대통령은 하루빨리 분열된 민심을 일치단결시켜야 한다.

总统应当尽快把涣散的人心团结起来。


36. 망각-기억 忘却 – 记忆

어떤 상황에서도 자신이 해야 할 일을 절대로 망각하지 말고 꼭 기억하시기 바랍니다.

在任何情况下也不能忘记自己应当做的事情,一定要牢牢记住。


37. 물질적-정신적 物质的 – 精神的

물질적인 피해는 보상받을 수 있어도 정신적인 피해는 그 어떤 것으로도 보상받을 수 없다.

物质上的损失可以得到补偿,但是精神上的伤害是用任何东西都无法弥补的。


38. 발달-퇴보 发展 – 退步

과학이 발달하고 있는 것처럼 보이지만 실제적으로는 퇴보하고 있는 것이 아닐까?

虽然看起来科学是在进步,但实际上难道不是在退步吗?


39. 거뜬하다-찌뿌드드하다/뻐근하다 轻松,舒服 – 萎靡不振/酸痛

몸살이 오는지 몸이 (찌뿌드드해서 /*뻐근해서) 감기약을 먹고 푹 잤더니 거뜬해졌다.

可能是要感冒,身体非常疲惫,吃了药睡了一觉,身体舒服多了。


어제 오랜만에 축구를 해서 몸이 (뻐근할 /*찌뿌드드할) 줄 알았는데 거뜬해졌다.

昨天踢了很长时间足球,以为身体会很疲惫,没想到很轻松。


'찌뿌드드하다'还有“沉闷”的意思:날씨가 매우 찌뿌드드하다天气沉闷得很。

'뻐근하다'还有“澎湃”的意思:가슴이 뻐근하다心潮澎湃。

这些高级词汇在写作文的时候,可以为自己的文章增添些许文采哦!


40. 뚱뚱하다-날씬하다/홀쭉하다 肥胖 –苗条/细瘦,干瘪


사람들은 대체적으로 뚱뚱한 사람보다는 (날씬한/*홀쭉한) 사람을 선호하는 경향이 있다.

人们大多还是喜欢苗条的人,而不是肥胖的人。


매일 헬스장에서 운동을 했더니 뚱뚱했던 배가 (날씬해졌다 /홀쭉해졌다).

每天都去健身房做运动,使肥胖的肚子瘦回去了。


易混单词:똑똑하다聪明;뚱뚱하다肥胖;통통하다胖乎乎的,肉嘟嘟的。

要注意'뚱뚱하다'和'통통하다'在程度上的区别,前者表示“肥胖”,后者表示“微胖”。在表达人家肉嘟嘟很可爱的时候,千万别说成了'뚱뚱하다'哦!


41. 부지런하다-게으르다 勤劳 – 懒惰

사람은 부지런해야 해, 게으른 사람이 성공하는 거 봤니?

人应当勤劳,你见过懒人成功的吗?


42. 사소하다-중요하다 细小 – 重要

식사 메뉴와 같은 사소한 것에서부터 운명을 좌우하는 중요한 결정에 이르기까지 우리의 인생은 선택의 연속이다.

从选择菜单这样细小的事情开始,到做出左右命运的重要决定,我们的人生就是不断选择的过程。


43. 신나다-맥 빠지다/실망하다 兴致勃勃,洋洋得意 – 没力气,脱声脱气/失望

이번에 내가 장학금을 받는다는 말에 아주 신났었는데, 성적 처리가 잘못된 거라는 얘기를 듣고 (맥 빠졌다 /실망했다).

一听到这次我得奖学金的消息,真是得意洋洋,但是听到成绩处理有误的说法,立即变得没精打采。


'맥'这个词是汉字词“脉”,它所承载的意思很丰富。有“血脉”、“力气”、“脉搏”、“脉络”等意思,都很好理解。大家可以通过我们的得力小助手“沪江小D”来详尽的学习一下哦!맥


44.싱겁다-짜다 淡 – 咸

음식을 짜게 먹는 것보다 싱겁게 먹는 것이 건강에 좋다.

与味道咸的食物相比,味道淡的食物更利于身体健康。


45. 자연스럽다-어색하다 自然 – 拘谨,生硬

어색한 표정 짓지 말고 좀 자연스럽게 웃어 보세요.

不要拘谨,笑得自然一些。


46. 진하다-흐리다/연하다 浓,深–暗淡/浅,淡

화장을 진하게 하는 것보다 (연하게 /흐리게) 하는 것이 자연스럽다.

与浓妆相比,化淡妆显得更自然。

저는 진한 커피보다는 (연한 /*흐린) 커피를 좋아합니다.

与浓咖啡相比,我更喜欢淡咖啡。


47. 짙다-옅다 浓密 – 浅薄,稀疏

내 눈썹이 옅어서 그런지, 나는 짙은 눈썹을 가진 사람을 좋아한다.

也许是因为我的眉毛很稀疏的原因,我喜欢眉毛浓密的人。


48. 편하다-불편하다/거북하다 舒适,舒服 – 不方便,别扭

아까는 속이 많이 (거북 /불편) 했는데 지금은 많이 편해졌다.

刚才胃里还很不舒服,现在好多了。

자동차가 있을 때는 편했는데 없으니까 많이 (불편하다/ *거북하다).

有车的时候非常方便,现在没有车了非常别扭。


49. 해롭다-이롭다 有害 – 有利

담배는 몸에 해로울 뿐, 이로울 게 하나도 없다.

烟对身体只有害处,没有一点儿好处。


50. 촌스럽다-세련되다 土气 – 时尚

링링의 긴 머리가 좀 촌스러웠는데, 머리를 짧게 자르고 나니까 아주 세련되어졌다.

玲玲留长头发显得有点土气,将头发剪短了,显得十分时尚。


51. 화려하다-수수하다/초라하다 华丽 – 朴素/寒酸,褴褛

미영 씨가 오늘 화려한 옷차림을 하고 올 줄 알았는데 의외로 (수수한/*초라한) 옷차림을 하고 왔다.

原以为美英会穿华丽的服饰来,没想到她穿得很朴素。


52. 흔하다-드물다/귀하다 常见,多–稀少/珍贵

도시에서 인터넷을 사용하는 일은 흔하지만 시골에서 인터넷을 사용하는 일은 드물다.

虽然在城市中使用网络非常普遍,但是在农村却很难见到。


이런 물건은 흔하지 않고 아주 귀하니까 소중히 관리하세요.

这种东西并不常见,十分珍贵,要好好珍惜保管。


53. 가볍다-무겁다/신중하다 轻便轻松–沉重/谨慎


가방이 가벼울 줄 알았는데 생각보다 무겁다.

以为书包会很轻,但比想象的要沉。


그는 입이 (무거운 /*신중한) 사람이지 가벼운 사람이 아닙니다.

他是一个嘴很严的人,并不是嘴不严的人。


결혼은 인생의 중대사니까 가볍게 여기지 말고 (신중하게/*무겁게) 생각해서 결정하십시오.

结婚是人生的大事,不要当作儿戏,一定要慎重决定呀。


54. 개운하다-찜찜하다/텁텁하다 舒服,爽口 – 犹豫不决/发涩,扎嘴


답답한 마음을 털어놓으면 마음이 개운해 질 줄 알았는데 더욱 (찜찜해졌다 /*텁텁해졌다).

原以为把郁闷的心情全盘托出心情会舒畅,但是没有想到更加不痛快。


이 음식 맛이 (텁텁할 /*찜찜할) 줄 알았는데 생각보다 아주 개운하다.

原以为这种食物会发涩,比想象的要爽口得多。


55. 곱다-밉다/거칠다/나쁘다 漂亮,美丽 – 丑陋/粗糙/不好

고운 사람 (미운 /*거친 /*나쁜)데 없고, 미운 사람 고운 데 없다.

喜欢的人没有不好的地方,不喜欢的人没有好的地方。


나는 살결이 곱지 않고 (거친 /*미운 /나쁜) 편이다.

我的皮肤不细腻,很粗糙。


옛날 옛날에 마음씨가 고운 콩쥐와 마음씨가 (나쁜/*미운/*거친) 팥쥐가 살았습니다.

很久很久以前,生活着心地善良的大豆鼠和心地丑陋的小豆鼠。


56. 기쁘다-슬프다/괴롭다 高兴 – 伤心/痛苦


부모님께 거짓말을 해서 돈을 탔기 때문에 기쁜 마음보다는 (괴로운/*슬픈) 마음이 컸다.

对父母说谎骗到的钱,内心并不喜悦反而更加痛苦。


세상을 살다보면 기쁜 일도 있고 슬픈 일도 있게 마련이다.

活在世上必定会有令人喜悦的事情,也有令人伤心的事情。


57. 넉넉하다-모자라다/부족하다 充足,富裕 – 欠缺/不足

음식을 (모자라지 /부족하지) 않게 넉넉히 준비했으니까 마음 놓고 많이 드세요.

饭菜准备得很充足,请大家尽情享用。


58. 둔하다-섬세하다/날쌔다/예리하다/민첩하다  

笨拙 – 细腻/灵活/锐利/敏捷


민수는 행동이 (날쌔지/민첩하지/*예리하지/*섬세하지) 않고 둔해서 ‘느림보’라는 별명을 가지고 있다.

民秀行动不敏捷,很迟钝,外号“慢性子”。


현철 이는 둔해 보이지만 성격은 아주 (섬세하다/*날쌔다/*예리하다/*민첩하다).

贤哲虽然看起来很笨拙,但性格十分细腻。


둔했던 칼을 갈고 나니까 아주 (예리해/*섬세해/*민첩해/*날쌔)졌다.

把已经变钝的刀磨得十分锐利。


민수가 둔한 줄 알았는데 아주 (예리한/*섬세한) 관찰력을 가졌다.

原以为民秀很迟钝,没想道他具有十分敏锐的观察力。


总结:'민첩하다'和'날쌔다'这两个单词一般指动作敏捷。'섬세하다'有“细腻”,“纤细”的意思,一般指事物的性质,同时也表达行为“周到”的意思。'예리하다'是指事物“尖锐”,“尖利”的意思,同时还有表达看待问题“尖锐”。


59. 딱딱하다-부드럽다/물렁물렁하다 生硬,死板 – 温柔,柔和/软软的


손님이 오시면 너무 딱딱하게 말하지 말고, 좀 (부드럽게 /*물렁물렁하게) 말하세요.

来客人的时候说话不要太生硬,温柔和气一些。


밀가루 반죽을 냉장고에 넣어 두면 딱딱해지고, 따뜻한 곳에 두면 (물렁물렁해 /부드러워)진다.

把和好的面放到冰箱里就会变得硬邦邦的,放到暖和的地方,就变得软软的了。


'부드럽다'有着“和蔼”,“温柔”,“柔和”等意思,使用很广泛。而'물렁물렁하다'多描述食物“软乎”,“烂糊”,此外还有表示性格软弱,心软的意思。如성격이 물렁하다性格软弱。


85. 맑다-흐리다 晴朗 – 阴沉

아침에는 날씨가 맑았는데 갑자기 흐려졌다.

早上天气还很晴朗,突然变得阴沉起来。


86. 알뜰하다-헤프다 精打细算 – 浪费,大手大脚

결혼 전에는 돈을 좀 헤프게 썼지만, 결혼 후에는 알뜰하게 절약하며 살고 있다.

虽然在结婚之前他花钱大手大脚,但是结婚之后变得精细起来,过日子知道节俭了。


87. 축축하다-보송보송하다 湿乎乎的–蓬松的

비에 젖은 옷을 불에 말렸더니 보송보송해졌다.

被雨淋湿的衣服用火烤干后蓬蓬松松的。


88. 환하다-어둡다 明亮 – 黑暗

전기가 들어오자 어두운 방이 환해졌다.

一来电,黑暗的房间顿时变得明亮起来。


89. 흐릿하다-뚜렷하다/분명하다 朦胧,迷离 – 明显,鲜明

안경을 쓰고 나니까 흐릿하게 보이던 사물들이 (뚜렷하게 / 분명하게) 보였다.

戴上眼镜,原来很模糊的事物都变得清晰起来。


돈 관계를 (분명하게 / *뚜렷하게) 하지 않고 흐릿하게 하면 문제가 생긴다.

在金钱问题上关系不明确,模糊处理的话就容易产生问题。


90. 너그럽다-좀스럽다/옹졸하다/속 좁다 宽容,宽大 – 小心眼

지나간 일에 대해서 (좀스럽게/옹졸하게/속 좁게) 굴지 말고, 너그럽게 용서하십시오.

不要对过去的事情小心眼,大度地去宽容吧。


91. 강하다-약하다 强 – 弱

민희 씨는 강한 것처럼 보이지만 사실은 마음이 약하다.

民姬外表看起来很坚强,实际上内心很脆弱。


92. 어리석다-슬기롭다/똑똑하다/현명하다 愚蠢,愚笨 – 聪明,智慧

어리석게 굴지 말고 (슬기롭게 /똑똑하게 /현명하게) 구세요.

不要那么愚笨,变得聪明一点。


93. 옳다-그르다 正确 – 错误

사람은 무엇이 옳고 그른지를 잘 판단할 수 있는 능력이 있어야 한다.

人们应当具有能够识别对错的能力。


94. 버릇없다-예의 있다/예의 바르다 没有礼貌 – 讲礼貌
다른 사람에게 버릇없이 굴면 안 돼요. 언제나 (예의 있게 / 예의 바르게) 대하세요.
待人接物不能不讲礼貌,无论何时都要讲究礼节。


95. 번거롭다-간편하다 繁琐 – 简便
만두는 집에서 만들기가 번거롭기 때문에 요즘 사람들은 간편하게 사다가 먹는다.
因为在家里包饺子很麻烦,所以现在人们都是图方便买着吃。


96. 뾰족하다-뭉툭하다 尖尖的 – 短粗,秃
끝이 뾰족했던 연필이 이제는 뭉툭해졌다.
原本尖尖的铅笔现在磨秃了。


97.서투르다-익숙하다/능숙하다 生疏–娴熟,熟练
저는 아직 운전이 서툴러서 운전에 (익숙해/능숙해)지려면 시간이 걸릴 것 같습니다.
我开车还不熟练,到达娴熟的程度还需要一段时间。


나는 (능숙하게/*익숙하게) 한국어를 하는 외국인보다 서투르게 한국어를 하는 외국인에게 더 정이 간다.
与能够熟练地说韩国语的外国人相比,我对韩国语说得不太熟练的外国人感觉更好。


98. 신중하다-가볍다/경솔하다 慎重 – 轻率
내가 한 말을 (가볍게 / 경솔하게) 여기지 말고, 신중하게 생각한 후에 결정하십시오.
不要轻率地理解我说的话,慎重考虑之后再做决定吧。


99. 원만하다-모나다 随和 – 有棱角
성격이 모나지 않아서 다른 사람과 관계가 좋은 것을 ‘성격이 원만하다’고 한다.
性格没有棱角,和别人的关系相处的很好,就叫做性格随和。

100. 유리하다-불리하다 有利 – 不利
그 사건의 목격자가 나에게 유리한 증언을 하려고 했지만, 오히려 불리한 결과를 가져왔다.
事件的目击者想说些对我有利的证言,但却带来了不利的结果。





热门课程推荐

相关推荐

精华专题

日本最新动漫日本人妖日本歌曲排行榜2018年12月日语能力考成绩查询日语二级真题汇总日语自我介绍新编日语第一册日语n2报名海贼王日语版jtest官网日语n1阅读日语二级听力日语专业八级名词日语一级真题汇总日本电影追捕完整版日语五十音图jtest真题法律方面的日语词汇早上好日语怎么读日本物价日语能力考真题NHK新闻听力下载日语报名网站日本音乐日语三级词汇日语谢谢怎么说日语N4N5真题汇总天气日语词汇日语一级日语一级词汇