这首唐诗被翻译成了法语,你还认得出吗?

2017/10/20 11:52:16 互联网

今天逛法国网站的时候看到这诗,琢磨着,意思好熟悉,

恍然大悟,然后呵呵。

你们也来猜猜,是哪首唐诗?


Voilà que je m'éveille et il fait déjà jour,

des gasouillis d'oiseaux s'entendent tout autour.

Quand la nuit est venue, vents et pluies ont hurlé :

les fleurs tombées, nul ne les a encore comptées...



                      孟浩然

              春眠不觉晓,

               处处闻啼鸟。
               夜来风雨声,

               花落知多少。

***语法小讲堂***

s'éveiller  s'entendre 都是自反动词

自反动词是法语学习一个难点,究竟什么时候会用到自反动词?

1主语动作,施加于主语本身  :

Je me leve.我洗澡.

2主语为复数,表示相互的意思:

Ils se regardent .他们互相看

3表示被动:

La porte se ferme.门被关上了

4表示绝对意义,即区分与普通动词

(固定搭配,就这么用的意思)

Je m'occupe de mon chat.我照顾我的猫



热门课程推荐

相关推荐

精华专题

日本最新动漫日语自我介绍日本人妖日本歌曲排行榜日语在线翻译发音日语谐音大全jtest官网日文名字日本漫画日语句子日本电影追捕完整版2018年12月日语能力考成绩查询日语谢谢怎么说海贼王日语版日语二级听力日本女歌手排行榜日本爱情动漫新编日语第一册日语n2报名日语n1阅读日本东京铁塔日语高考作文日本女优排行榜早上好日语怎么读日文原来如此日文字体日本物价日语一级词汇日本小说jtest真题 日语培训课程 日语培训学校

版权及免责声明:

凡本网注明"稿件来源:新世界"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新世界教育集团(含本网和新世界网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新世界教育",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新世界"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新世界教育",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新世界教育联系,邮箱:liyaqiang@neworldonline.org。