“扎心了,老铁” 用英文怎么说?

2017/11/2 13:32:28 互联网

1.gif

扎心了,老铁,是东北方言,表示某件事情很让你触动,引起了你感动或者是悲伤的情感因素变化。


那么,你知道如何用英语表达这一情感变化呢?


1. sting /stɪŋ/

这个词大家都知道,可以表示“刺”,也指“刺痛”,跟“扎心”的“扎”感觉也是蛮配的。

2.jpg

  His words stung her.

  他的话刺痛了她。

  


2. hurt

这个词小伙伴们更是再熟悉不过了,可是你们会想着要用吗?这里表示“使痛心”、“使受伤”,形容被别人深深伤害也还挺合适的~


3.jpg

I was deeply hurt by their refusal to help.

他们不肯帮忙,这一点深深伤害了我。

  

3. a sore point /sɔ: /

sore 基本意思就是指身体部位的痛处,也指精神上的痛苦,即伤心事


4.jpg

  

It's a sore point that I lost him in the accident.

那次事故中失去他是我永远的痛处

  


4. close to home

侵犯别人私人空间,某些话题或言论戳中了别人的痛处,让人感觉不自在或者很尴尬


5.gif



5.embarrassingly /ɪm'bærəsɪŋlɪ/ adv. 使人尴尬地;令人难堪地

  

6.gif

  Her remarks about me were embarrassingly close to home.

  她对我的评价尴尬地戳到了我的痛处。



6. My heart's broken, old fellow/bro.

扎心了,老铁


7.jpg

 

Why don’t you trust me? My heart’s broken, old fellow/bro!

为什么不相信我?!扎心了,老铁!

  


7. touch a raw nerve

戳中别人的痛处,提了不该提的问题;A raw nerve 直译为裸露的神经;Touch a raw nerve,触及裸露的神经,比喻触及某人的痛处。

  

8.gif

  

You touched a raw nerve when you mentioned his first wife.

你提起他的前妻,正戳到了他的痛处。



8. cut sb. to the quick

The quick不是用来形容快的,而是意指“嫩肉”,仿佛切到别人的嫩肉般的痛感:入木三分


9.gif

What she said cut me to the quick.

她说的话深深地刺痛了我。

  


9. rub sb's nose in it

没有同情心或是对别人有怨恨,总是没完没了地揭伤疤;幸灾乐祸地不断提醒对方正处于不利境地的事实

  

10.jpg


I know I was wrong, but don’t rub my nose in it. Rubbing my nose in it is not going to correct the mistake.

我认错,可是别天天在我面前说啊!揭我的伤疤又不能弥补损失。



10. tear sb's heart out

这个短语表示把心撕碎,扎心程度不亚于撕心裂肺。


11.jpg


The thought of those poor, hungry children is tearing my heart out.

一想到那些贫穷饥饿的孩子们,我就心碎了。


热门课程推荐

相关推荐

精华专题

日本最新动漫日语自我介绍日本人妖日本歌曲排行榜日语在线翻译发音日本漫画日语谐音大全jtest官网日文名字日语句子日本电影追捕完整版日本爱情动漫日语谢谢怎么说海贼王日语版日本女歌手排行榜2018年12月日语能力考成绩查询日语二级听力日文原来如此日语n2报名新编日语第一册日本东京铁塔日本女优排行榜日本小说日语n1阅读早上好日语怎么读日语高考作文日本物价日文字体日本人平均身高jtest真题 日语培训课程 日语培训学校

版权及免责声明:

凡本网注明"稿件来源:新世界"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新世界教育集团(含本网和新世界网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新世界教育",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新世界"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新世界教育",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新世界教育联系,邮箱:liyaqiang@neworldonline.org。