商务日语视频中最容易出错的十句“敬语”

2018/11/16 17:26:34 新世界日语

成为一个“社会人”之后,在公司中面对上司或在外面对应客人,不得不使用敬语的情况突然增加了很多。然而,敬语这种东西其实是很难学的,如果使用出错的话,反而会对对方很失礼。

为了不管是在公司里还是出去办事的时候都不出丑,接下来会介绍10个应该注意的短句。

01、「了解しました」

因为工作的关系,可能会经常对上司使用这句话,然而实际上这是错误的敬语!正确的(表达)应该是「かしこまりました」(我明白了)。像这样的小敬语,只要会正确使用的话,也会被看成一个很能干的人呢。

02、「スイマセン」

「スイマセン」(不好意思)这句话,包含了“谢谢”和“对不起”两种意思。

想要好好的传达心情的话,就不要用「スイマセン」,而是根据情况去使用「ありがとうございます」(十分感谢)「申し訳ございません」(实在抱歉)这两句吧。

03、「あの…」

有些人会在说话的各种地方,加进去「あの…」(那个……)这样的语癖。如果没有好好的总结好自己到底想要表达什么的话,为了创造考虑的时间,就会不自觉的说出这样的话来。

若是能够把想要传达的事情好好的在脑海中整理好、再跟上帝或者客人对话的话,就可以减少像「あの…」或者「えっと…」这样的话出现了。

04、「粗末なものですが…」

在赠送特产的时候,会有些人认为「粗末なものですが…」(小小礼物不成敬意……)这样的台词是固定好的。然而,将不值一提的特产送给人家的话,那才是失礼的举动呢。

还是搭配「よかったら皆さんでどうぞ」(不介意的话请大家收下)这样的话,来赠送伴手礼吧。

05、「○○なんですけど…」

想要拜托别人什么事情的时候,在句尾用「お客様、こちら○○なんですけど…」来糊弄过去是不行的。

「お客様、こちら○○なんですけど…」

「お客様、お手数ですが、○○をしていただけますでしょうか」

像「お客様、お手数ですが、○○をしていただけますでしょうか」(客人,麻烦您了,您可以○○吗?)这样,加入一些「お手数ですが」「恐れ入りますが」(麻烦您了)这样铺垫性的话,在句尾不用「してください」、而是用「していただけますでしょうか」这样疑问类的说辞会更加圆滑。

06、「なります」

在餐馆或者超市的收银台等身边各处,也会经常听到这些容易用错的敬语。

「100円になります」(一共一百日元) 

这样的说法是错误的。「なります」这个词,是当什么发生变化的时候才会用到的。比如说,如果是从煎蛋变成汉堡的时候,用「ハンバーグになります」(换成汉堡)这种用法就是正确的了。

如果想用敬语表达所指物的话,这样的表达才是正确的。

「こちら、ハンバーグでございます」

「100円でございます」

07、「よろしかったでしょうか」

想要确认什么的时候会有「こちらでよろしかったでしょうか」这样的表达方式,但是变成过去式是没有必要的。

「こちらでよろしかったでしょうか」

正确表达的应该是「こちらでよろしいでしょうか」。

08、「~のほう」

メニューのほう、お下げいたします。

“给您把菜单撤了。”

常在饭馆里听到这样的话。然而,「のほう」这种用来指示方向的词,用在这种场合下是不贴切的。

因为是代表性的“错误敬语”之一,而把它当作口头禅使用的话,会被认为交流技能很低的哦。

09、「ご苦労様です」

「ご苦労様」(辛苦了)这句话,是上级对下级使用的措辞。如果说话对象是上级的话,还是用「お疲れ様です」(您辛苦了)这样的说辞吧。

10、「○○様でございますね?」

在确认客人到来的时候,会脱口而出“是某某先生/女士没错吧?”这样的措辞,

「○○様でございますね?」

其实正确的说法应该是“您是某某先生/女士吧”。

「○○様でいらっしゃいますね?」

有时候,就连日本人也会分不清这些用习惯了的敬语是对是错。但是职场是个容错率极低的场所,认真掌握好敬语的用法,才能变成一个しっかりした社会人。

热门课程推荐

相关推荐

精华专题

日本最新动漫日本人妖日本歌曲排行榜2018年12月日语能力考成绩查询日语二级真题汇总日语自我介绍新编日语第一册日语n2报名jtest官网海贼王日语版日语n1阅读日语二级听力日语专业八级名词日语一级真题汇总日本电影追捕完整版jtest真题日语五十音图早上好日语怎么读法律方面的日语词汇日本物价日语能力考真题NHK新闻听力下载日语报名网站日本音乐日语三级词汇日语谢谢怎么说日语N4N5真题汇总天气日语词汇关于天气的日语词汇日语一级