2009年5月二级笔译考试真题回忆贴

2009/6/19 11:12:46

CE必译题
“中国制造”模式遭遇发展瓶颈,这种模式必须要改进和提高。一些外国人认为,“中国制造”大约就是质量低下的代名词。不可否认,少数产品的确存在质量问题,让大多数价廉质优的产品蒙受不白之冤。
质量是产品的生命线。随着外国市场的夸大,中国企业也意识到质量的重要性。因此一场旨在提高质量,提供优良服务的运动正在兴起。
在传统的制造业中,中国企业通过技术创新和质量管理,为国际市场提供高质量的产品。在新兴的信息产业,中国企业以高科技为师,增强和外国企业的交流与合作,提高产品质量。
近几年来,中国政府通过立法和社会监督保证产品质量,创造全社会重视产品问题的环境。

CE选译题二
蓝藻是一种简单的水生植物,它可以在河湖、湿地、树干和温泉自然蔓延生长。当蓝藻细胞达到一定程度时,蓝藻的“密集孽生”会使水体变色、引起泡沫、散发臭气、影响贝类和鱼类的生存,还会使水质大幅度下降。
2007年夏天,富营养物和其他污染导致蓝藻在太湖、巢湖、滇池发生了蓝藻“密集孽生”现象,影响了城市供水及水生产品生长。
“密集孽生”最严重的是太湖东部。太湖是我国第三大淡水湖。这次“密集孽生”导致周边100多万居民供水问题长达10天之久。为了防止污染,当地环保部门关闭了770家化工厂。
2008年夏天,长期的温暖、干燥气候导致蓝藻在部分地区发生。9月,一艘可以快速、有效地清除蓝藻的船在江苏省投入使用。

EC必译题
讲的是粮食问题。这里就能给出大概的中文
世界粮食危机见到一丝希望(a glimpse of hope)。乌克兰预计今年粮食丰收,所以放宽出口,世界粮价下降10%。同时,曼谷的粮贩把价格提高到1000美元/吨,两个月前是340(?)。
世界粮食市场不稳定。唯一确定的是仓廪足的日子一去不复返,现在粮食不多。专家说,粮价短期内不会回归。
上周听说利比里亚人已经不用袋子买米了,改用杯子,因为他们没钱买。
想想世界的赤贫者,即日收入低于1美元的,(bottom billion, poorest of the poor)的状况。(后面忘了……)
当务之急是要让这些人填饱肚子。世界粮食计划署World Food Program(。。。少翻了个“署”郁闷)给**人提供粮食,但是粮食上涨他还需要***美元。该机构已经承认在增加***元,但是承诺不能让人填饱肚子(But promises can’t feed the hungry),该机构手头只有一千多万。
但是我们有办法,有资源……解决问题(说了堆类似的废话)
我在西非走了一圈,在旅途中我看到**(没听过的小国)政府在巴西等国的援助下,引进抗旱种子,还是advanced management for scarce water supply(这里我没处理好,不知道怎么说);象牙海岸一个妇女合作家禽农场收到联合国援助,为他们带来经济收益和食物。
**国还有一个接受联合国资助的小组,今后他们就不用接受WFP的援助,粮食自给的同时还能为他们的助学计划(school support program)提供粮食。
所以,这种grass-root的问题就要用grass-root的方法来解决,这也是非洲所需的。

EC选译题一
这个记得不是很清楚。只记得是说泰坦尼克号的质量问题的
近十年来,冶金专家认为,泰坦尼克号的沉没是因为铆钉问题这些铆钉质量不过关,装上冰山后钉帽掉了,结果冰水涌进,导致1500多人罹难。(我个人是把这段的结构进行了比较大的调整)
现在有一组科学家潜入deeper water,查阅文献,最后发现,……铆钉真的有问题(大概吧……反正是质量问题,我也忘了是什么了)The deadly combination of great ambition and substandard quality doomed Titanic which sank 96 years ago, Tuesday.我觉得这句话写的相当漂亮但是翻起来就有难度了,明显的是采分点。
该船的制造商***当时花了几年时间想找到足够的铆钉和铆钉工人,以便同时修好泰坦尼克号和其两艘姊妹船:Olympic, Britannic(三艘都是当时最大的船)。
但是资源的稀缺到了做泰船时达到顶峰。
该小组查阅了资料,该小组的****说,“当时董事会陷入危机,压力重重,每次开会的内容就是‘铆钉不足,工人不够’。”
根据政府和该公司的文件,但是他们买的三号铁“BEST”,而非四号,“BEST OF THE BEST”,但当时造船方造船一般用的四号铁做铁链、锚和铆钉。
另外一个隐患就是,他们除了原本的供货商和锻炼厂还找的新的供应商和小型的锻炼厂,小型的锻炼厂在质量和经验上就比较差。
所以尽管Titanic表示“富裕”,但是至少在某个期间他是依赖便宜货的。
最后的结论是,如果当时用的铆钉质量好一些的话,泰船至少还能漂一阵子,等待救援再沉(不确定,原文是icy plunge),也能救几百个人。
另外中间还有一段是说这些科学家用了现代技术、电脑模拟、comparison with centaury-old iron,甚至研究了当时造船方和工程师认为有艺术感的设计,最后得出结论。但是忘了具体在哪个位置了。

英译中选译第二段内容不详,第一段生词就把我overwhelm了……
中译英选译一讲到在新疆某地看到一只“白熊”,但是不知道是不是北极熊,由此产生的讨论。

热门课程推荐

相关推荐

精华专题

日本最新动漫日本人妖日本歌曲排行榜2018年12月日语能力考成绩查询日语二级真题汇总日语自我介绍新编日语第一册日语n2报名海贼王日语版jtest官网日语n1阅读日语二级听力日语专业八级名词日语一级真题汇总日本电影追捕完整版日语五十音图法律方面的日语词汇jtest真题早上好日语怎么读日本物价日语能力考真题NHK新闻听力下载日语报名网站日本音乐日语三级词汇日语谢谢怎么说日语N4N5真题汇总天气日语词汇日语一级日语一级词汇