大家一起来啃新概念第四册:第二课(中)

2011/7/6 14:25:58

2-6. Spiders are not insects, as many people think, nor even nearly related to them.

【译文】

蜘蛛不像许多人认为的那样属于昆虫,它们甚至与昆虫毫无关系。

【讲解】

as many people think是插入语,意即“蜘蛛不是像许多人认为的那样是昆虫”。

翻译这一插入语时,必须注意它在句中的位置。不论把它移至句首,译为“正如许多人认为的那样,蜘蛛不是昆虫”,还是将它留在句末,译为“蜘蛛不是昆虫,如同许多人认为的那样”,两种译文都和原意相违。

原句是说“许多人认为蜘蛛是昆虫,而其实不是,他们的看法有误”,而前两种译文的意思则变为“许多人的看法是正确的,他们认为蜘蛛不是昆虫”。

正确的译法应将as many people think置于not(不像)之后、are(属于)之前,译为“蜘蛛不像许多人认为的那样属于昆虫”。这句原文中的…as many people think相当于as many people think spiders are insects。nor even nearly承前省略了are spiders,完整的句子应是:nor are the spiders even nearly related to them。

2-7. One can tell the difference almost at a glance, for a spider always has eight legs and insect never more than six.

【译文】

人们几乎一眼就能看出二者的差异,因为蜘蛛总是8条腿,而昆虫至多有6条腿。

【单词和短语】

at a glance:

2-8. How many spiders are engaged in this work on our behalf?

【译文】有多少蜘蛛正在为我们做这项工作呢?

【单词和短语】

engaged:忙的;从事……的(busy);

例如:

Engaged in conversation,they did not see me.

他们谈得正来劲,没看见我。

He is engaged on that book.

他正忙于写那部书。

on sb’s behalf:为了某人的利益;为了某人(because of or for someone)。

例如:

Don’t be uneasy on my behalf. 不要为我担心。

该词组的另一含义是“代表某人(instead of someone,or as their representative)”。

例如:

You may sign cheques on our behalf.

你可以代表我们在支票上签字。

热门课程推荐

相关推荐

精华专题

日本最新动漫日语自我介绍日本人妖日本歌曲排行榜日语在线翻译发音日本漫画日语谐音大全jtest官网日文名字日语句子日本电影追捕完整版日本爱情动漫日语谢谢怎么说海贼王日语版日本女歌手排行榜2018年12月日语能力考成绩查询日语二级听力日文原来如此日语n2报名新编日语第一册日本东京铁塔日本女优排行榜日本小说日语n1阅读早上好日语怎么读日语高考作文日本物价日文字体日本人平均身高jtest真题 日语培训课程 日语培训学校

版权及免责声明:

凡本网注明"稿件来源:新世界"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新世界教育集团(含本网和新世界网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新世界教育",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新世界"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新世界教育",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新世界教育联系,邮箱:liyaqiang@neworldonline.org。