第二篇 能力与智慧 (中)
11.单枪匹马 play a lone hand
When investing in a business, he always likes to play a lone hand.
12.出师不利 get off one the wrong foot
His idea was good, but he got off on the wrong foot when he started doing it.
13.口才 the gift of gab
Seldom have I met a girl who’s had such a gift of gab like Lee Lee’s.
14. 还嫩点儿 still wet behind the ears
Attempt to do me in? You are still wet behind the ears.
(be wet behind the ears 的字面意思是“像刚生下来的婴儿一样，耳朵后的根毛还是湿的那)
15. 糊涂虫 a nitwit
You’re a real nitwit. Why should you badmouth his girlfriend in his face?
16.饭量小 eat like a bird
She eats like a bird. A small piece of bread will be enough for her.
17.痛失良机 Let something slip through one’s fingers
You can’t be more stupid! How could you let such a golden opportunity to make big money slip
through your fingers? It was an opportunity that comes once in a blue moon.
18.抓住机会 jump at the chance
You should have jump at such a good chance.
19.嘴硬 never say uncle
That boy never says uncle. He wouldn’t admit he’s wrong for the life of him.
20.有门道 have the means of
Mr.Zhang has always had the means of making money.